The whole loop, en dos idiomas.
Six switches. Each one is a real piece of the tutor — not a translated marketing page with a dropdown.
Socratic tutor in your language
Alex asks questions in Spanish or French. Your answers can mix languages — he understands.
Prove It in your language
Socratic problem-solving on harder topics. Same depth, your wiring.
Practice + FRQs translated
Problem prompts and rubric feedback in your language; math notation stays standard.
Smart code-switching
Key terms like "antiderivative" appear in both languages, so you build the English vocabulary you'll see on the AP exam.
Toggle anytime
Switch the whole experience back to English mid-session if you want. Your last choice is remembered next time you log in.
Classroom-ready
Once a student has ELL on their subscription, they study in the chosen language. Teacher reports stay in English.
What it sounds like. Not a script.
A first-day exchange in AP Calc AB · 1.2 Finding Limits Graphically and Numerically. The student tries Spanish; Alex follows along, surfaces 'limit' in English, presses on the intuition.
Notice the bilingual term-surfacing — "limit (límite)" — that's how the vocabulary lands without translation drills.